Çeviribilimci, akademisyen ve çevirmen olan Ayşe Nihal Akbulut, Türkiye’de çeviribilim disiplininin akademik temellerinin atılmasına ve kurumsallaşmasına öncülük eden önemli isimlerden biridir.
Akbulut’un alana yön veren isimlerin deneyimlerini bir araya getirdiği Türkiye’de “Çeviribilim: İlk Adımların Yol Arkadaşlığı” adlı eseri, çeviri tarihini akademik bir çerçevenin ötesine taşıyarak sözlü tarih niteliği kazandıran özgün bir çalışmadır. Bu kitapta, Türkiye’de çeviribilim disiplininin ortaya çıkış sürecinde karşılaşılan zorluklar ve geliştirilen çözümler; Dilek Doltaş, Işın Bengi Öner gibi öncü akademisyenlerle yapılan söyleşiler aracılığıyla aktarılmaktadır. Bu çalışma, alanın oluşum sürecinde karşılaşılan sorunları, geliştirilen çözümleri ve ortaya çıkan kültürel birikimi görünür kılar. Bu yönüyle eser, yalnızca bir sözlü tarih çalışması olmakla kalmaz; aynı zamanda akademinin resmi anlatılarının ötesine geçerek daha öznel, içten ve eleştirel bir perspektif sunar. Çeviribilimle ilgilenenler için hem geçmişin deneyimlerini belgeleyen hem de alana yeni adım atanlara yol gösteren bir kaynak niteliği taşır.